Quy luật
VĂN THƯ CÔNG BỐ
TU SĨ BRUNO CADORÉ, OP
Bề trên tổng quyền và tôi tớ khiêm hạ
của toàn thể dòng Giảng Thuyết
QUY LUẬT HUYNH ĐOÀN GIÁO DÂN ĐAMINH
VÀ TUYÊN BỐ CHUNG
Hơn ba mươi năm trôi qua, kể từ ngày Quy luật mới
của huynh đoàn giáo dân Đaminh được thánh bộ tu sĩ và tu hội đời phê chuẩn ngày 15-1-1987
(Prot. n. D. 27-1-87), và bề trên tổng quyền Damian Byrne ban hành
ngày 28-1-1987.
Quy luật đã được bổ xung bằng tuyên bố chung của bề trên
Damian Byrne ngày 16-2-1987 và những thay đổi của các tổng hội và các bề trên tổng
quyền trong các thập kỷ tiếp theo. Đáng chú ý nhất là tuyên bố chung của bề
trên Carlos Alfonso Azpiroz Costa ban hành ngày 15-11-2007, sau đại hội huynh
đoàn thế giới tại Buenos Aires vào tháng ba năm đó.
Thời gian trôi qua, cả ban phục vụ huynh đoàn thế giới và
đại hội huynh đoàn thế giới họp tại Fatima vào tháng 10-2018, đều thấy rõ cần
có vài điều chỉnh nhỏ, cùng với một số giải thích rõ ràng hơn để đáp ứng nhu cầu
của các huynh đoàn trên toàn thế giới.
Do đó, sau khi nghe ban phục vụ và đại hội huynh đoàn thế
giới và được sự chấp thuận của thánh bộ tu sĩ và đời sống tông đồ ngày 28-1-2019
(Prot.n.D. 37-1/96), cho phép sửa đổi quy luật số 20c và 21b:
Chúng tôi ban hành văn bản quy luật huynh đoàn giáo dân Đaminh tu chính
sau đây.
Đồng thời, chúng tôi ban hành tuyên bố chung tu chính của
bề trên tổng quyền.
Tuyên bố chung mới này sắp xếp lại toàn bộ nội dung những
tuyên bố của các vị tiền nhiệm Damian Byrne ngày 16-2-1087 và Carlos Alfonso Azpiroz
Costa ngày 15-11-2007. Và do đó, bãi bỏ những tuyên bố trước đây, theo giáo luật
số 20.
Quy luật tu chính và tuyên bố chung mới có hiệu lực ngày
24-5-2019, lễ nhớ ngày cải táng thánh phụ Đaminh.
Ban hành tại trụ sở trung ương Sancta Sabina, Roma, ngày
9-3-2019.
Ts Bruno Cadoré, OP,
Bề trên tổng quyền
Ts Jean-Ariel Bauza-Salinas, OP,
Tổng thư ký
QUY LUẬT
HUYNH ĐOÀN GIÁO DÂN ĐAMINH 2019
GIÁO DÂN TRONG HỘI THÁNH
1. Trong số các môn đệ của Đức Kitô, những người nam và người nữ sống giữa
đời, nhờ bí tích thánh tẩy và thêm sức, được tham dự vào chức vụ ngôn sứ, tư tế
và vương đế của Đức Kitô, Chúa chúng ta. Họ được kêu gọi để làm cho sự hiện
diện của Chúa Kitô giữa lòng nhân loại trở nên sống động và “mọi người trên
khắp hoàn cầu nhận biết và đón nhận sứ điệp cứu độ của Thiên Chúa” (Cv 4:3).
NGƯỜI GIÁO DÂN ĐAMINH
2. Một số giáo dân được Thánh
Thần tác động sống theo tinh thần và đoàn sủng của thánh Đaminh, được tháp nhập
vào dòng nhờ một cam kết đặc biệt theo luật sống riêng của họ.
GIA ĐÌNH ĐAMINH
3. Họ họp thành những cộng
đoàn và cùng với các tập thể khác của dòng làm nên một gia đình (x. SHC 141).
ĐẶC TÍNH CỦA NGƯỜI GIÁO DÂN ĐAMINH
4. Như vậy, họ biểu lộ đặc
tính riêng của mình qua đời sống tâm linh, cũng như việc phục vụ Thiên Chúa và
tha nhân trong hội thánh.
Là thành viên, họ tham gia vào sứ vụ tông đồ của dòng
bằng việc học hành, cầu nguyện và giảng thuyết theo hoàn cảnh riêng của người
giáo dân.
SỨ VỤ TÔNG ĐỒ
5. Noi gương thánh Đaminh,
thánh Catarina Siena và các bậc tiền nhân đã từng làm rạng danh cho dòng và cho
hội thánh; đồng thời được củng cố bằng mối dây hiệp thông huynh đệ, trước hết
họ làm chứng cho đức tin, lắng nghe các nhu cầu của con người thời đại và dấn
thân phục vụ chân lý.
6. Họ lưu tâm đến những mục tiêu chính yếu của sứ vụ tông đồ hiện nay
trong hội thánh, đặc biệt là việc bày tỏ lòng thương cảm thực sự đối với tất cả
những ai gặp khổ đau, bênh vực cho tự do, cổ võ công lý và hòa bình.
7. Được đoàn sủng của dòng
khởi hứng, họ phải luôn nhớ mọi hoạt động tồng đồ đều phát xuất từ sự phong phú
của đời sống chiêm niệm.
II. ĐỜI SỐNG HUYNH ĐOÀN
ĐỜI SỐNG HUYNH ĐỆ
8. Đoàn viên phải hết lòng hết sức sống hiệp thông huynh đệ đích
thực trong mọi hoàn cảnh theo tinh thần của các mối phúc, bằng việc thực thi
bác ái, chia sẻ những gì mình có cho anh chị em trong huynh đoàn, đặc biệt những
anh chị em nghèo túng và yếu đau, cầu nguyện cho những anh chị em đã qua đời,
để tất cả chỉ một lòng một ý trong Thiên Chúa (Cv 4:32).
9. Khi cộng tác vào việc tông
đồ với các anh chị em trong dòng, đoàn viên phải tích cực tham gia vào đời sống
của hội thánh, luôn sẵn sàng cộng tác với các đoàn thể tông đồ khác.
10. Để hoàn thành ơn gọi
riêng của mình, ơn gọi kết hợp vừa chiêm niệm vừa tông đồ, người giáo dân Đaminh
tìm thấy sức mạnh từ những nguồn mạch chính yếu sau đây:
a. Lắng nghe Lời
Chúa và đọc kinh thánh, nhất là tân ước;
b. Cố gắng tham dự
phụng vụ và Thánh lễ mỗi ngày;
c. Thường xuyên lãnh
nhận bí tích hòa giải;
d. Cử hành kinh
nguyện phụng vụ với toàn thể gia đình Đaminh, và cầu nguyện riêng như suy gẫm
và đọc kinh Mân Côi;
e. Hoán cải tâm hồn
theo tinh thần và thực hành của đức sám hối Tin Mừng;
f. Chuyên cần học
hỏi chân lý mặc khải và luôn suy tư về những vấn đề thời đại dưới ánh sáng đức
tin;
g. Tôn sùng Đức
Trinh nữ Maria theo truyền thống của dòng, kính mến cha thánh Đaminh và thánh
Catarina Siena;
h. Tĩnh tâm định kỳ.
HUẤN LUYỆN
11. Mục đích của việc huấn
luyện Đaminh là giúp các đoàn viên trưởng thành thực sự về đức tin, để họ có
khả năng đón nhận, suy tôn và công bố Lời Chúa.
Mỗi tỉnh dòng phải trù liệu chương trình huấn luyện bao
gồm:
a. Huấn luyện từng
giai đoạn cho những thành viên mới gia nhập;
b. Huấn luyện thường
xuyên cho mọi đoàn viên, kể cả những thành viên biệt lập.
12. Mọi giáo dân Đaminh phải
được chuẩn bị để giảng thuyết Lời Chúa. Chính bằng việc giảng thuyết này, các
Kitô hữu, những người đã lãnh nhận bí tích thánh tẩy và được củng cố nhờ bí
tích thêm sức, thi hành chức vụ ngôn sứ của mình.
Trong thế giới hôm nay, giảng
thuyết Lời Chúa phải đặc biệt mở rộng đến việc bênh vực phẩm giá con người, sự
sống và gia đình. Cổ võ sự hiệp nhất các Kitô hữu và việc đối thoại với những
người ngoài Kitô giáo và vô thần cũng là một phần của ơn gọi Đaminh.
13. Những nguồn mạch chính
yếu để việc huấn luyện Đaminh được hoàn thành là:
a. Lời Chúa và suy
tư thần học;
b. Cầu nguyện phụng
vụ;
c. Lịch sử và truyền
thống của dòng;
d. Những văn kiện
mới của hội thánh và của dòng;
e. Hiểu biết những
dấu chỉ thời đại.
TUYÊN HỨA
14. Để được tháp nhập vào dòng,
các đoàn viên phải tuyên hứa sống theo tinh thần thánh Đaminh và nếp sống quy
luật đã quy định. Việc tuyên hứa này là tạm thời hoặc vĩnh viễn.
Phải dùng mẫu sau đây hoặc mẫu tương tự, để tuyên
khấn:
Để tôn vinh Thiên Chúa toàn năng là Cha và Con và Thánh Thần, để tôn kính Đức Trinh nữ Maria và
thánh phụ Đaminh, trước sự hiện diện của anh/chị đoàn trưởng và
cha (tu sĩ) linh hướng, thay mặt bề trên tổng quyền dòng Giảng Thuyết, tôi là ..., xin tuyên hứa tuân giữ Luật Sống giáo dân Đaminh
trong một năm / ba năm / đến trọn đời.
III. TỔ CHỨC VÀ ĐIỀU HÀNH HUYNH
ĐOÀN
15. Huynh đoàn là phương tiện
thích hợp để mỗi đoàn viên chăm lo bồi dưỡng và tăng trưởng ơn gọi của mình.
Định kỳ hội họp tùy mỗi huynh đoàn xác định. Sự trung thành của phần tử được
biểu lộ qua việc chuyên cần tham dự các buổi hội họp này.
16. Việc thu nhận các ứng
sinh phải tuân theo các quy định của quy chế về điều kiện và thời gian thu
nhận. Nhiệm vụ này được trao cho đoàn trưởng. Vị này, sau khi có phiếu quyết
định của ban phục vụ huynh đoàn, sẽ cùng với vị linh hướng tiến hành việc thu
nhận ứng sinh, theo nghi thức đã được xác định
trong quy chế.
17. Sau thời kỳ dự tuyển như
quy định trong quy chế và với phiếu chấp thuận của ban phục vụ huynh đoàn, đoàn
trưởng sẽ cùng với vị linh hướng nhận lời tuyên hứa tạm hay vĩnh viễn của ứng
sinh.
QUYỀN LÃNH ĐẠO CỦA DÒNG VÀ SỰ TỰ LẬP CỦA CÁC HUYNH ĐOÀN
18. Các huynh đoàn giáo dân đều dưới quyền lãnh đạo của dòng. Tuy nhiên, các huynh đoàn được hưởng
quyền tự lập thích đáng cho giáo dân có thể tự điều hành.
TRONG TOÀN DÒNG
19. a. Bề trên tổng quyền, với tư cách là người kế vị thánh Đaminh và là thủ
lãnh của toàn thể gia đình Đaminh, lãnh đạo tất cả các huynh đoàn trên thế
giới. Bề
trên có nhiệm vụ gìn giữ tinh thần dòng
được trọn vẹn trong các huynh đoàn, ban hành những quy tắc thực hành phù hợp
với nhu cầu của thời đại và nơi chốn, cổ võ những lợi ích thiêng liêng và lòng
nhiệt thành tông đồ của các phần tử.
b. Vị tổng đặc trách
là đại diện bề trên tổng quyền đối với tất cả các huynh đoàn, đồng thời đề đạt
những nguyện vọng của họ lên bề trên tổng quyền và tổng hội.
TRONG TỈNH DÒNG
20. a. Bề trên giám tỉnh lãnh đạo các huynh đoàn trong lãnh
thổ tỉnh dòng, và thành lập các huynh đoàn mới, với sự đồng ý của đấng bản
quyền địa phương.
b. Vị đặc trách
huynh đoàn tỉnh (nam hay nữ tu sĩ) đại diện bề trên giám tỉnh, và là thành viên
của ban phục vụ huynh đoàn tỉnh với đầy đủ quyền hạn theo luật. Vị này được tỉnh
hội hoặc bề trên giám tỉnh chỉ định với sự đồng ý của ban cố vấn tỉnh dòng, sau
khi đã tham khảo ý kiến của ban phục vụ huynh đoàn tỉnh.
c. Ban phục vụ huynh
đoàn tỉnh được thành lập trong lãnh thổ tỉnh dòng. Các thành viên của ban do
các huynh đoàn bầu chọn và việc điều hành tuân theo các quy tắc được xác định
trong quy chế.
TRONG
CÁC HUYNH ĐOÀN
21. a. Tại mỗi huynh đoàn địa phương, đoàn trưởng cùng với ban phục vụ chịu
trách nhiệm điều hành và quản trị huynh đoàn.
b. Ban phục vụ được
bầu chọn với nhiệm kỳ rõ ràng và theo cách thức được xác định trong quy chế
riêng.
c. Vị linh hướng
(nam hay nữ tu sĩ) giúp các đoàn viên về đạo lý và đời sống tâm linh. Vị này do
bề trên giám tỉnh chỉ định, sau khi tham khảo ý kiến vị đặc trách huynh đoàn
tỉnh và ban phục vụ huynh đoàn địa phương.
BAN PHỤC VỤ HUYNH ĐOÀN QUỐC GIA
VÀ QUỐC TẾ
22. a. Nơi nào có nhiều tỉnh dòng trong cùng một quốc gia, có thể thành lập ban
phục vụ huynh đoàn quốc gia theo quy tắc của quy chế riêng.
b. Cũng có thể thành lập ban phục vụ huynh đoàn quốc tế
theo cách thức tương tự, nếu thấy thuận tiện, sau khi đã tham khảo ý kiến các
huynh đoàn trong toàn dòng.
23. Các ban phục vụ huynh
đoàn địa phương có thể gửi kiến nghị và thỉnh nguyện lên tỉnh hội; các ban phục
vụ huynh đoàn quốc gia có thể gửi kiến nghị và thỉnh nguyện lên tổng hội. Nên
mời một vài (giáo dân) phụ trách huynh đoàn tham dự các công hội này khi bàn về
những vấn đề liên quan đến giáo dân.
LUẬT SỐNG HUYNH ĐOÀN
24. Luật sống cho huynh đoàn giáo dân Đaminh là:
a. Quy luật huynh
đoàn (Hiến pháp nền tảng của giáo dân Đaminh, những quy tắc về nếp sống và quản
trị huynh đoàn);
b. Tuyên bố chung
của bề trên tổng quyền hay tổng hội;
d. Quy chế riêng.
HUYNH ĐOÀN GIÁO DÂN
ĐAMINH
1.
§I.
Giáo dân Đaminh là những tín hữu đã lãnh nhận bí tích thánh tẩy trong hội thánh Công
giáo, hay được tiếp nhận vào hội thánh Công giáo; đã lãnh bí tích thêm sức
và hiệp thông hoàn toàn trong đức tin, các bí tích và với giáo
quyền; đã được mời gọi cách đặc biệt để theo đuổi đời sống Kitô hữu và để thăng
tiến những thực tại hữu hình qua đoàn sủng của thánh Đaminh.
§II. Để được tháp nhập vào dòng Giảng Thuyết và
tham gia đầy đủ vào sứ vụ tông đồ của dòng, họ tuyên hứa theo mẫu qui
định trong quy
luật. Chỉ sau khi tuyên hứa, họ mới gia nhập vào ngành giáo dân
của dòng Giảng Thuyết, mang tên là huynh đoàn giáo dân
Đaminh, dưới quyền lãnh đạo của bề trên tổng quyền và các bề trên cao cấp khác của dòng.
CÁC
HIỆP HỘI GIÁO DÂN ĐAMINH KHÁC
2.
§I.
Ngoài huynh đoàn giáo dân Đaminh, còn có các huynh đoàn linh mục, các hiệp hội
được quản trị bởi các qui chế riêng được thẩm quyền các cấp chuẩn nhận một cách
hợp pháp, đều chính thức thuộc về gia đình Đaminh.
§II. Những đoàn thể này
làm nên sự phong phú đa dạng cho hội thánh và cho gia đình Đaminh, nên phải
được mọi thành viên huynh đoàn giáo dân Đaminh hết sức trân trọng.
§III. Mẫu
tuyên hứa trong quy luật đã được tòa thánh châu phê, không được sử dụng hữu hiệu cho
các nhóm khác kết nạp vào gia đình Đaminh, trừ khi được bề trên tổng quyền cho
phép.
ĐỜI
SỐNG ĐOÀN VIÊN
3.
Giúp nâng tâm hồn chiêm niệm sâu xa các mầu nhiệm của Chúa Kitô nhờ Đức Maria, kinh
Mân Côi cũng là lòng sùng kính truyền thống của dòng. Vì thế, đoàn viên nên đọc
hằng ngày.
ĐỜI
SỐNG TÔNG ĐỒ
4. Các đoàn viên
phải luôn làm chứng xác thực cho lòng thương xót của Chúa Kitô, trong sự hiệp
thông với giáo hội và dòng (x. QL 5-7). Muốn công khai phát biểu nhân danh
huynh đoàn, họ phải có phép của thẩm quyền, theo đúng nội quy.
5. Người
giáo
dân Đaminh
luôn phải được nhập
tịch vào một huynh đoàn, nơi họ có cư sở hay bán cư sở theo giáo luật hay nơi họ có liên hệ thường xuyên với một thành viên
của ban
phục vụ huynh đoàn tỉnh dòng hay phụ tỉnh.
6. §I. Trước khi tuyên hứa
vĩnh viễn phải có ít nhất một năm tập và ba năm tuyên hứa tạm, được ghi chép
trong sổ danh bạ lưu tại huynh đoàn địa phương hay trong hồ sơ của tỉnh dòng.
§II. Một ứng sinh đã được đào tạo tương đương trong phong trào trẻ Đaminh
thế giới có thể được đoàn trưởng và ban phục vụ miễn chuẩn một phần huấn luyện.
Trong trường hợp này, trước khi tuyên hứa vĩnh viễn, phải có
ít nhất một năm tuyên hứa tạm.
7.
Một giáo dân sống trong hoàn cảnh đặc biệt mà ban phục vụ huynh đoàn xét là
không nên cho tuyên hứa, vẫn có thể tham gia đời sống huynh đoàn và được đào
tạo thường xuyên để theo Chúa Kitô trong đoàn sủng Đaminh, miễn là không phương
hại cho kỷ luật và huấn quyền của giáo hội.
LUẬT
ĐIỀU HÀNH
8.
§I. Quy luật điều hành huynh đoàn Đaminh là luật nền tảng cho tất cả các huynh
đoàn Đaminh trên toàn thế giới.
§II.
Tuyên bố chung hiện tại do bề trên tổng quyền ban hành là những nới rộng, giải
thích, diễn giải của quy luật.
§III.
Các quy chế của tỉnh dòng hay một quốc gia, được các huynh đoàn soạn thảo và
được bề trên tổng quyền chuẩn y, là luật riêng cho các huynh đoàn địa phương
trong tỉnh dòng và quốc gia.
9. Để anh chị em huynh đoàn chu toàn nghĩa vụ “không như
nô lệ dưới ách lề luật, nhưng như con người tự do trong ân sủng” (St Augustine, Rule 8; x. Rm 6:14), tôi tuyên
bố những lỗi kỷ luật tự nó không thành tội.
10. §I. Bản văn quy chế huynh đoàn tỉnh dòng, sau khi được ban
phục vụ huynh đoàn tỉnh thông qua, được gửi lên bề trên giám tỉnh. Vị này và
ban cố vấn cho ý kiến và gửi hết lên bề trên tổng quyền xin phê chuẩn.
§II. Khi phê chuẩn quy chế tỉnh dòng, bề trên tổng quyền có thể sửa đổi một
khoản luật nào đó.
§III. Bề trên tỉnh sẽ ban
hành quy chế đã được phê chuẩn.
11. Trừ khi có dự liệu nào trong quy chế quốc gia, quy chế
tỉnh phải xác định:
1. Điều kiện thu nhận vào huynh đoàn.
2. Thời gian tập và tuyên hứa, không trái nghịch với số 6.
3. Định kỳ lãnh nhận các bí tích và kinh nguyện của anh
chị em huynh đoàn.
4. Định kỳ hội họp, cách thức tổ chức và định kỳ tĩnh
tâm.
5. Nội quy của mỗi huynh đoàn và các huynh đoàn trong tỉnh.
6. Cách thức tiến hành bầu cử các viên chức, không trái
nghịch với quy luật và tuyên bố chung này.
7. Cách thức và giới hạn của sự miễn chuẩn, không trái
nghịch với số 13 dưới đây.
8. Cầu nguyện cho anh chị em qua đời và toàn dòng.
12. §I. Nơi
nào có nhiều tỉnh dòng trong cùng một quốc gia, cũng có thể có quy chế huynh đoàn quốc gia. Quy chế này thiết
lập các tiêu chuẩn cấu trúc cho huynh đoàn quốc gia và các huynh đoàn tỉnh, cho
dù quy chế tỉnh dòng có thể sửa đổi quy chế quốc gia.
§II. Bản văn quy chế huynh đoàn quốc gia, sau khi được ban
phục vụ các huynh đoàn tỉnh liên hệ thông qua, được gửi lên các bề trên giám tỉnh.
Các bề trên giám tỉnh và ban cố vấn cho ý kiến và gửi hết lên bề trên tổng quyền
xin phê chuẩn.
§III. Khi phê
chuẩn quy chế quốc gia, bề trên tổng quyền có thể sửa đổi một khoản luật nào
đó.
§IV. Vị chủ tịch ủy ban các
bề trên giám tỉnh hay bề trên tổng quyền sẽ ban hành quy chế đã được phê chuẩn.
13. §I. Bề
trên tổng quyền hay các vị đặc trách huynh đoàn không có quyền miễn chuẩn khỏi
luật Chúa và luật giáo hội.
§II. Việc miễn chuẩn luôn đòi
phải có lý do chính đáng và hợp lý (GL 90.1). Không thể miễn chuẩn những luật ấn định những
yếu tố thiết yếu làm nên các định chế hay các hành vi pháp lý (GL 86).
§III. Duy bề trên tổng quyền
có quyền miễn chuẩn cho tất cả đoàn viên Đaminh các khoản của quy luật.
§IV.
Bề trên giám tỉnh có quyền miễn chuẩn quy luật hay quy chế, cho từng huynh đoàn, kể cả một cách vô
thời hạn.
§V. Đoàn
trưởng có thể miễn
chuẩn hợp
pháp cho những trường hợp đặc thù và chỉ trong một thời gian
nhất định, những
điều khoản của quy luật hay quy chế.
14. Bề trên tỉnh có quyền chữa
trị tận gốc những hành vi vô hiệu của huynh đoàn, đặc biệt liên quan đến việc
thu nhận cho tuyên hứa.
ĐIỀU HÀNH
15. §I. Trừ khi quy chế quyết
định cách khác, đoàn trưởng và các thành viên ban phục vụ phải được các thành
viên ít là tuyên hứa tạm của huynh đoàn đó bầu lên.
§II. Để được bầu làm đoàn trưởng, ứng viên phải đã tuyên hứa vĩnh viễn.
16. §I.
Theo quy luật số 21c,
vi linh hướng phải là tu sĩ nam, nữ của dòng. Nếu không thể bổ nhiệm một tu sĩ
Đaminh phù hợp, bề trên giám tỉnh có thể được miễn chuẩn điều khoản này và đặt
một người xứng đáng, để giúp các đoàn viên về đạo lý và đời sống tâm linh theo truyền thống Đaminh.
§II. Một tu sĩ hay giáo sĩ không thuộc thẩm quyền bề trên
giám tỉnh không thể được bổ nhiệm làm linh hướng, nếu không có văn thư đồng ý
của cấp trên của họ. Với một giáo sĩ triều, phải có sự đồng ý của đấng bản
quyền của họ.
ĐIỀU HÀNH
TRONG TỈNH DÒNG
17. §I.
Quy chế quy định thể
thức bẩu cử đoàn trưởng và các thành viên ban phục vụ tỉnh dòng.
§II. Để được bầu làm huynh đoàn trưởng tỉnh dòng, ứng viên phải đã tuyên hứa
vĩnh viễn.
18. §I. Theo quy luật số 20b, vị
đặc trách huynh đoàn tỉnh phải là tu sĩ nam hay nữ của dòng. Chỉ bề trên tổng
quyền mới có quyền miễn chuẩn điều khoản này.
§II. Một vị không thuộc thẩm quyền
bề trên giám tỉnh không thể đươc bổ nhiệm làm đặc trách huynh đoàn tỉnh, nếu
không có văn thư đồng ý của cấp trên của họ cũng như văn thư ký kết giữa bề
trên tỉnh và vị đặc trách.
§III. Nhiệm kỳ của vị đặc trách tỉnh
dòng là 4 năm. Vị ấy không thể phục vụ hơn hai nhiệm kỳ liên tiếp.
§IV. Mặc dù vị đặc trách huynh
đoàn tỉnh có toàn quyền tham dự các buổi họp của ban phục vụ huynh đoàn tỉnh,
nhưng không được bầu hay ứng cử trong bất cứ ban nào của huynh đoàn.
BẦU CỬ
19. §I. Ngoại trừ quy luật và quy chế dự
liệu cách khác, các cuộc bầu cử của huynh đoàn phải tuân theo giáo luật số
119,1 và 164-183.
§II. Trừ khi quy chế xác
định cách khác, cuộc bầu cử có thể có ba lần bỏ phiếu. Để trúng cử, ứng viên
phải được đa số tuyệt đối trong lần bỏ phiếu thứ nhất và thứ hai. Sau hai lần
bỏ phiếu chưa có kết quả, sẽ bỏ phiếu cho hai ứng viên có số phiếu cao hơn hoặc
nếu có hơn hai ứng viên, thì sẽ bỏ phiếu cho hai ứng viên tuyên hứa lần đầu trước.
Sau lần bỏ phiếu thứ ba chưa có kết quả, ứng viên được bầu là người tuyên hứa lần
đầu trước.
RỜI BỎ HUYNH ĐOÀN
20. §I. Khi hết hạn tuyên hứa tạm, mà không lặp lại,
đoàn viên có thể tự do rời bỏ huynh đoàn.
§II. Người đã tuyên hứa tạm, hay đã
tuyên hứa vĩnh viễn, chỉ nên xin rời bỏ huynh đoàn khi có lý do nghiêm
trọng trước mặt Chúa và sau khi được các đoàn viên khác trợ giúp. Có lý do như
thế, đương
sự phải làm đơn cho đoàn trưởng. Vị này sẽ chuyển đơn lên bề trên tỉnh
cùng với ý kiến
của mình
và ban
phục vụ.
§III.
Bề trên tỉnh có quyền cho phép rời bỏ huynh đoàn. Một khi văn thư ban đặc ân được
thông báo, đương sự được miễn chuẩn lời hứa và khỏi tuân giữ luật sống huynh
đoàn giáo dân Đaminh.
21. §I. Ngoài các trường hợp được đề cập trong giáo
luật số 316 & 1, một đoàn viên đã tuyên hứa tạm thời hay vĩnh viễn có thể bị
khai trừ vì một trong các vi phạm sau:
1. Vi phạm nghiêm trọng
quy luật hay quy chế.
2. Gây gương mù công
khai nghiêm trọng cho các tín hữu.
§II. Trong các trường
hợp §I trên, trước hết đoàn trưởng phải viết thư cảnh cáo.
§III. Nếu thư cảnh cáo không được lưu ý, đoàn trưởng
với sự đồng ý của ban phục vụ, có thể xin bề trên giám tỉnh khai trừ đoàn viên
đó. Trong các trường hợp được đề cập trong giáo luật số 316 §1, đoàn trưởng phải xin bề trên giám tỉnh khai
trừ đoàn viên đó.
§IV. Nếu bề trên giám tỉnh, sau khi đã tạo cho
đoàn viên cơ hội trình bày biện hộ, vẫn quyết định khai trừ, thì bề trên sẽ ban
hành nghị định khai trừ.
§V. Nghị định này, một khi
đã chính thức được
thông báo cho đương sự bằng văn bản, sẽ chấm dứt mọi quyền lợi và nghĩa vụ phát sinh do
lời tuyên hứa. Nghị
định khai trừ có hiệu lực trong tất cả các huynh
đoàn
Đaminh.
§VI. Nghị định khai trừ vẫn
có thể được kháng cáo lên bề trên tổng quyền.
22. §I. Một đoàn viên đã được đặc ân rời khỏi huynh
đoàn, lại muốn trở lại bất cứ huynh đoàn nào, vẫn cần phải trải qua giai đoạn
đào tạo. Đoàn viên này chỉ có thể tuyên hứa vĩnh viễn, với phép
của bề trên giám tỉnh và sự đồng ý của ban phục vụ huynh đoàn muốn nhập. Nếu
giấu không cho biết trước đây được đặc ân tháo lời tuyên hứa, thì việc gia nhập
và tuyên hứa của người ấy sẽ vô hiệu.
§II. Nếp sống được thẩm
định và chắc chắn
sửa mình, một người bị khai trừ có thể được tái thu nhận vào huynh đoàn, với cũng
những điều kiện như số §I.
Comments
Post a Comment